Sanktuarium Filhellenów w Nafplio – Studium Rewaloryzacji

Pułkownikowi H. Taurette – twórcy pomnika Filhellenów, którym uczcił towarzyszy broni poległych w powstaniu 1821, walczących o wolność Grecji i zachowanie tożsamości Europy.

Ο συνταγματάρχης H. Tourette – ο δημιουργός του μνημείου των Φιλελλήνων, που τίμησαν τους συμπολεμιστές τους που πέθαναν στην εξέγερση του 1821, αγωνιζόμενος για την ελευθερία της Ελλάδας και τη διατήρηση της ταυτότητας της Ευρώπης

Colonel H. Tourette – the creator of the monument to the Philhellenes, who honoured their comrades in arms who died in the 1821 uprising, fighting for the freedom of Greece and preserving the identity of Europe

Zleceniodawca

Το ίδρυμα που αναθέτει τη μελέτη
The institution commissioning the study

AUTORZY OPRACOWANIA

Συγγραφείς της μελέτης
Authors of the study

Mgr inż. arch. kraj. Marek Nadolski
DYPLOMOWANY URBANISTA
certified urban planner
tel.: +30 694 636 9933

Mgr inż. bud. Georgios Parousis
EKSPERT BUDOWNICTWA OGÓLNEGO
general construction expert
tel.: +30 694 472 9817

Mgr Ewa Romanik
CLASSICAL PHILOLOGIST
epitaph photo author

Thymios Livas
CLASSICAL PHILOLOGIST
Greek texts

Termin opracowania: 2022/2023 (aktualizacja – IV/24)

Spis treści

Περιεχόμενα
Contents

Karta tytułowa
Dedykacja
Zleceniodawca i autorzy
Zawartość opracowania

1. Historia sanktuarium

Ιστορία του ιερού
History of the sanctuary

2. STAN ISTNIEJĄCY WŁADANIA I ZAGOSPODAROWANIA

Η τρέχουσα κατάσταση ιδιοκτησίας και ανάπτυξης του κτιριακού χώρου
The current state of ownership and development of the building area

Stan władania terenu

Κράτος κατοχής της γης
Ownership state of the object

Stan zagospodarowania terenu

Kατασταση αναπτυξησ περιοχησ
Development elements of building area

Rzut poziomy zespołu sakralnego

Οριζόντια προβολή του ιερού συμπλέγματος
Development elements of building area

Kościół Przemienienia Pańskiego

Εκκλησία της Μεταμορφώσεως του Κυρίου
Church of the Transfiguration of the Lord

Epitafium Filhellenów w kościele (nad wejściem)– „Łuk Taurota”

Επιτάφιος των Φιλελλήνων στην εκκλησία (πάνω από την είσοδο) – „Αψίδα Ταυρότου”
Epitaph of the Philhellenes in the church (above the entrance) – „Tavrotou Arch”

Pozostałe elementy zagospodarowania

Άλλα στοιχεία ανάπτυξης
Other development items

3. KONCEPCJA REWALORYZACJI SANKTUARIUM

Έννοια αναπροσαρμογής του ιερού
Revalorization concept of the sanctuary

4. SPOSÓB REALIZACJI I FUNKCJONOWANIA SANKTUARIUM

Οδηγίες υλοποίησης και λειτουργίας του φιλελληνικού ιερού
method of implementation and operation of the sanctuary

1. HISTORIA SANKTUARIUM

Ιστορία του ιερού
History of the sanctuary

Sanktuarium Filhellenów usytuowane jest w zespole sakralnym – Kościele Przemienienia Pańskiego na terenie miasta Nafplio.
Το Ιερό των Φιλελλήνων βρίσκεται σε θρησκευτικό συγκρότημα – τον ναό της Μεταμόρφωσης στην πόλη του Ναυπλίου. 

Kościół Przemienienia Pańskiego – dawny meczet Itz-Kale.
Εκκλησία της Μεταμόρφωσης – πρώην τζαμί Itz-Kale.

Miasto Nafplio położone jest na Peloponezie (Grecja), nad zatoką Argolidzką. Najstarsza część miasta położona jest na południowym zboczu cypla wysuniętego w morze w kierunku zachodnim, który ma swój początek na wysokim wzgórzu po stronie wschodniej, na którym usytuowana jest z czasów panowania Wenecjan – forteca Palamidii. Widoczne na zdjęciu mury obronne należą do wcześniejszej cytadeli frankońskiej (XIII wiek).

Η πόλη του Ναυπλίου βρίσκεται στην Πελοπόννησο (Ελλάδα), στον Αργολικό Κόλπο. Το παλαιότερο τμήμα της πόλης βρίσκεται στη νότια πλαγιά ενός ακρωτηρίου που προεξέχει στη θάλασσα προς τα δυτικά, που ξεκινά σε έναν ψηλό λόφο στην ανατολική πλευρά, στον οποίο βρίσκεται το φρούριο της Παλαμηδιάς από την εποχή της Ενετοκρατίας. Τα αμυντικά τείχη που φαίνονται στη φωτογραφία ανήκουν σε παλαιότερη φράγκικη ακρόπολη (13ος αιώνας).

Początki miasta sięgają czasów mykeńskich. W VII wieku p.n.e. Nafplio zostaje zdobyte i zniszczone przez jego rywala – miasto Argos. W III wieku p.n.e. Nafplio jest ważnym miastem portowym, ale potem chyli się do upadku i zostaje opuszczone. Odżywa w czasach bizantyjskich (X –XI wiek). Po IV wyprawie krzyżowców rządzą tu Frankowie, a potem Wenecjanie. W 1540 miasto przechodzi ostatecznie w ręce tureckie. Półtora wieku później miasto zdobywają znowu Wenecjanie, ale nie na długo (1686 – 1715), mimo że zbudowali twierdzę Palamidi. W 1822 miasto zdobywają powstańcy, a w roku następnym miasto staje się stolicą odradzającego się państwa nowogreckiego (do 1834 roku potem stolicą zostają Ateny). W 1833 po uzyskaniu niepodległości przez Grecję, do Nafplio przybywa król Grecji – Otton Bawarski.

Οι απαρχές της πόλης χρονολογούνται από τους μυκηναϊκούς χρόνους. Τον 7ο αιώνα π.Χ., το Ναύπλιο κατακτήθηκε και καταστράφηκε από τον αντίπαλό του – το Άργος. Τον 3ο αιώνα π.Χ Το Ναύπλιο ήταν σημαντικό λιμάνι, αλλά στη συνέχεια έπεσε σε παρακμή και εγκαταλείφθηκε. Αναβιώνει στους βυζαντινούς χρόνους (10ος-11ος αιώνας). Μετά την τέταρτη εκστρατεία των σταυροφόρων, εδώ βασίλεψαν οι Φράγκοι και στη συνέχεια οι Ενετοί. Το 1540 η πόλη πέρασε τελικά στα χέρια των Τούρκων. Ενάμιση αιώνα αργότερα, η πόλη κατακτήθηκε ξανά από τους Ενετούς, αλλά όχι για πολύ (1686 – 1715), παρόλο που έκτισαν το φρούριο Παλαμήδι. Το 1822, η πόλη καταλήφθηκε από τους εξεγερμένους και τον επόμενο χρόνο η πόλη έγινε η πρωτεύουσα του αναγεννημένου νεοελληνικού κράτους (μέχρι το 1834 η Αθήνα έγινε πρωτεύουσα). Το 1833, μετά την ανεξαρτησία της Ελλάδας, ήρθε στο Ναύπλιο ο βασιλιάς της Ελλάδας Όθωνας ο Βαυαρός.

W roku 1839 Król Otton, na prośbę licznej wówczas w Nafplio społeczności katolickiej, przydziela jej dawny meczet Itz-Kale na cele kultu religijnego i nadaje mu imię: Kościół Przemienienia Pańskiego. Meczet Itz-Kale to odbudowany, po zdobyciu miasta przez Turków (w 1715) dawny kościół i klasztor Kapucynów. W XIV wieku istniał w tym samym miejscu żeński klasztor Franciszkanek (Kalogrea), z którego zachowała się tylko krypta pod kościołem. Odbudowany podczas ostatniej okupacji tureckiej w latach 1715 – 1821 obiekt, zatracił swój pierwotny kształt z czasów weneckich, a komora grobowa została całkowicie opróżniona. Zachowane elementy wcześniejszych budowli należą do najstarszych zabytków Nafplio. 

Το 1839, ο βασιλιάς Όθωνας, κατόπιν αιτήματος της πολυάριθμης τότε καθολικής κοινότητας του Ναυπλίου, του παραχωρεί το πρώην τζαμί Itz-Kale για θρησκευτικούς σκοπούς και του δίνει το όνομα: Εκκλησία της Μεταμορφώσεως του Κυρίου. Το τζαμί Itz-Kale είναι μια πρώην εκκλησία και μοναστήρι των Καπουτσίνων, που ξαναχτίστηκε μετά την κατάληψη της πόλης από τους Τούρκους (το 1715). Τον 14ο αιώνα υπήρχε στην ίδια θέση Φραγκισκανικό μοναστήρι (Καλογρεά), από το οποίο σώζεται μόνο η κρύπτη κάτω από την εκκλησία. Ανοικοδομήθηκε κατά την τελευταία Τουρκοκρατία στα έτη 1715-1821, η εγκατάσταση έχασε την αρχική της μορφή από την εποχή της Ενετοκρατίας και ο ταφικός θάλαμος άδειασε εντελώς. Τα σωζόμενα στοιχεία παλαιότερων κτισμάτων είναι από τα παλαιότερα μνημεία του Ναυπλίου.

Po zakończeniu walk powstańczych pozostał w Nafplio i działał pułkownik Hilarion Tourette (17891859), wielki francuski filhellenista, uczestnik walk powstańczych (od 1825 roku), który podejmuje inicjatywę uczczenia swoich filhelleńskich towarzyszy broni poległych lub zmarłych w trakcie walk powstańczych w latach 1821-1830.

Μετά το τέλος της εξέγερσης, ο συνταγματάρχης Ιλαρίων Τουρέτ (1789-1859), μεγάλος Γάλλος φιλελληνιστής, συμμετείχε στην εξέγερση (από το 1825), παρέμεινε στο Ναύπλιο και ανέλαβε την πρωτοβουλία να τιμήσει τους φιλέλληνες συμπολεμιστές του που έπεσαν ή πέθαναν κατά τη διάρκεια της εξέγερσης. η εξέγερση το 1821-1830.

W latach 1840-41 staraniem płk. Tourette w Kościele Przemienienia Pańskiego zbudowane zostało epitafium powstańców w postaci antycznego portalu świątyni starożytnej po stronie wewnętrznej drzwi wejściowych (z drewna sosnowego). Na czterech kolumnach wypisanych zostało 280 nazwisk Powstańców – Filhellenów walczyli z bronią w ręku, których udało się w tym czasie zidentyfikować; w latach późniejszych doliczono się łącznie około dwóch tysięcy filhellenów. Projekt epitafium wykonał Nikolas Sterogiannis a zbudował rzeźbiarz H. Siegel (wykonawca słynnego lwa bawarskiego w Nafplio). Poświęcenie epitafium z udziałem Króla Grecji – Ottona nastąpiło 20.05.1941. Wśród 280 powstańców uwidocznionych na kolumnach epitafium, najliczniejszą grupę – 58 nazwisk – stanowią uczestnicy dramatycznej bitwy pod Peta koło Arty (4.07.1822), a w tej liczbie spotykamy kilka nazwisk polskich. Według badań profesora G. Malinowskiego pod Petą mogło polec nawet 12 Polaków; dowodził nimi rotmistrz Franciszek Mierzejewski z dawnej Gwardii Napoleona (pozycja 31 w trzeciej – od lewa – kolumnie na liście poległych w bitwie pod Peta).

Κατά τα έτη 1840-41, χάρη στις προσπάθειες του Κολ. Tourette, στον ναό της Μεταμορφώσεως του Κυρίου, κατασκευάστηκε επιτάφιος των στασιαστών με τη μορφή αρχαίας πύλης αρχαίου ναού στο εσωτερικό της πόρτας της εισόδου (από ξύλο πεύκου). Σε τέσσερις στήλες είναι γραμμένα 280 ονόματα εξεγερμένων – Φιλέλληνες που πολέμησαν με τα όπλα στα χέρια και αναγνωρίστηκαν εκείνη την εποχή. τα μετέπειτα χρόνια καταμετρήθηκαν συνολικά περίπου δύο χιλιάδες φιλέλληνες. Ο επιτάφιος φιλοτέχνησε ο Νικόλας Στερογιάννης και κατασκευάστηκε από τον γλύπτη H. Siegel (δημιουργό του περίφημου βαυαρικού λιονταριού στο Ναύπλιο). Ο επιτάφιος αγιάστηκε με τη συμμετοχή του βασιλιά της Ελλάδας Όθωνα στις 20 Μαΐου 1941. Μεταξύ των 280 ανταρτών που εμφανίζονται στις στήλες του επιταφίου, η μεγαλύτερη ομάδα – 58 ονόματα – είναι οι συμμετέχοντες στη δραματική μάχη του Πέτα κοντά στην Άρτα (4 Ιουλίου 1822), και σε αυτόν τον αριθμό μπορούμε να βρούμε πολλά πολωνικά ονόματα. Σύμφωνα με έρευνα του καθηγητή G. Malinowski, έως και 12 Πολωνοί θα μπορούσαν να έχουν πεθάνει στο Peta. Διοικούνταν από τον λοχαγό Franciszek Mierzejewski από την πρώην Φρουρά του Ναπολέοντα (θέση 31 στην τρίτη -από αριστερά- στήλη στον κατάλογο των νεκρών στη μάχη του Peta).

„Łuk Toureta” pułkownika Hilarion Tourette
„Αψίδα Τουρέτ” του Συνταγματάρχη Ιλαρίωνα Τουρέτ

Zachowana z czasów istnienia Zakonu Franciszkanek krypta pod kościołem do czasu ostatecznego opanowania miasta przez powstańców greckich (1822) służyła za zbiornik wody lub schron podczas oblężeń – pierwotna zawartość krypty uległa całkowitemu zniszczeniu. W 2004 roku do krypty pod Kościołem przeniesiono szczątki (kości) Filhellenów pochowanych na dawnym cmentarzu Pronia w Nafplio.

Η κρύπτη κάτω από την εκκλησία, που διατηρήθηκε από την εποχή του Τάγματος των Φραγκισκανών, χρησίμευε ως δεξαμενή νερού ή καταφύγιο κατά τη διάρκεια πολιορκιών μέχρι την τελική κατάληψη της πόλης από τους Έλληνες εξεγερμένους (1822) – το αρχικό περιεχόμενο της κρύπτης καταστράφηκε ολοσχερώς. Το 2004, τα λείψανα (οστά) των Φιλελλήνων που ήταν θαμμένα στο πρώην κοιμητήριο της Πρόνοιας στο Ναύπλιο μεταφέρθηκαν στην κρύπτη κάτω από την Εκκλησία.

Krypta grobowa Filhellenów – stan z 2021 roku.
Ταφική κρύπτη των Φιλελλήνων – από το 2021.

Komora grobowa (ossarium) zakryta została płaskorzeźbą marmurowa florentyńskiego rzeźbiarza Nikolasa Dogoulisa, zatytułowana: Helenowie i Filhellenowie przeciwko Turkom (110 × 220 cm).

Ο ταφικός θάλαμος (οσσάριο) καλύφθηκε με μαρμάρινο ανάγλυφο του Φλωρεντίνου γλύπτη Νικόλα Δογκούλη, με τίτλο: Ελλήνες και Φιλέλληνες κατά των Τούρκων (110 × 220 cm).

2. STAN ISTNIEJĄCY WŁADANIA I ZAGOSPODAROWANIA

Η τρέχουσα κατάσταση ιδιοκτησίας και ανάπτυξης του κτιριακού χώρου
The current state of ownership and development of the building area

Stan władania terenu

Κράτος κατοχής της γης
Ownership state of the object

Według Księgi Wieczystej (wyciąg w załączeniu) właścicielem nieruchomości jest Kościół Katolicki w Grecji. W roku 1839 Król Otton, na prośbę licznej wówczas w Nafplio społeczności katolickiej, przydzielił jej dawny meczet Itz-Kale na cele kultu religijnego i nadał mu imię: Kościół Przemienienia Pańskiego. Cały obiekt został następnie wyremontowany i przystosowany do kultu religijnego, a konsekracja kościoła nastąpiła 23 sierpnia 1842 roku.

Σύμφωνα με το Κτηματολόγιο και Υποθηκοφυλακείο (επισυνάπτεται απόσπασμα), ιδιοκτήτης του ακινήτου είναι η Καθολική Εκκλησία στην Ελλάδα. Το 1839, ο βασιλιάς Όθωνας, κατόπιν αιτήματος της πολυάριθμης τότε καθολικής κοινότητας του Ναυπλίου, του διέθεσε το πρώην τζαμί Itz-Kale για θρησκευτικούς σκοπούς και του έδωσε το όνομα: Εκκλησία της Μεταμορφώσεως του Κυρίου. Στη συνέχεια, ολόκληρο το κτίριο ανακαινίστηκε και προσαρμόστηκε για θρησκευτική λατρεία και ο ναός καθαγιάστηκε στις 23 Αυγούστου 1842.

Według danych z księgi wieczystej nieruchomości:

Powierzchnia działki wynosi: 755 m²
Powierzchnia zabudowana świątyni wynosi: 131 m²
Powierzchnia zabudowana plebani wynosi: 263 m²
Pozostały teren: 361 m²

Σύμφωνα με στοιχεία από το κτηματολόγιο και το υποθηκοφυλακείο ακινήτων:

Το εμβαδόν του οικοπέδου είναι: 755 m²
Περιοχή Ο δομημένος χώρος του ναού είναι: 131 m²
Περιοχή Ο δομημένος χώρος του πρυτανείου είναι: 263 m²
Η υπόλοιπη επιφάνεια είναι: 361 m²

Działka położona jest przy zbiegu ulic: Fotomara i Ilia Potamianou w Nafplio i jest usytuowana na 2 poziomach. Poziom dolny (- 2,5/3.0 m) stanowi ogród. Obiekty kubaturowe położone są na górnym tarasie.

Το οικόπεδο βρίσκεται στη συμβολή των οδών Φωτομάρα και Ηλείας Ποταμιάνου στο Ναύπλιο και βρίσκεται σε 2 επίπεδα. Το κάτω επίπεδο (- 2,5/3,0 m) είναι κήπος. Οι δομές όγκου βρίσκονται στην επάνω επίπεδο.

Stan zagospodarowania terenu

Kατασταση αναπτυξησ περιοχησ
Development elements of building area

Rzut poziomy zespołu sakralnego

Οριζόντια προβολή του ιερού συμπλέγματος
Horizontal view of the sacred complex

1 Świątynia, 2 Budynek wielofunkcyjny (poklasztorny), 3 Ogród, 4 Budynek sanitarny, 5 Zejście do krypty grobowej, 6 Budynek gospodarczy, 7 Wejście na teren zespołu sakralnego.

1 Ναός, 2 Πολυλειτουργικό κτίριο (πρώην μονή), 3 Κήπος, 4 Κτίριο Υγειονομικής, 5 Είσοδος στην ταφική κρύπτη, 6 Εξωτερικό κτίριο, 7 Είσοδος στο θρησκευτικό συγκρότημα.

Zespół sakralny składa się z 4 obiektów kubaturowych, to jest:

  • świątynia (1) o powierzchni zabudowy 131 m²;
  • budynek wielofunkcyjny – plebania (2) dwukondygnacyjny o powierzchni zabudowy 263 m²; w parterze istnieje pensjonat (refektarz, 4 pokoje mieszkalne, 2 łazienki i kuchnia) a na piętrze – biuro parafialne i mieszkanie duszpasterza (obiekt poklasztorny);
  • na placu pomiędzy ww. obiektami kubaturowymi istnieje zejście do krypty grobowej (5);
  • dwa tymczasowe obiekty kubaturowe: budynek gospodarczy w ogrodzie (6) i budynek sanitarny (4) w południowym narożniku działki (2 kabiny, każda z muszlą i natryskiem);
  • w części północno wschodniej działki znajduje się ogród (3) na prostokątnym tarasie ziemnym obniżonym około 2 -3 m od poziomu obiektów kubaturowych;
  • Główne wejście do zespołu sakralnego (7) znajduje się w osi ulicy Fotomara. W miejscu tym znajdują się schody kamienne zabiegowe główne z poziomu ulicy na górny poziom działki gdzie, usytuowane są budynki główne i zejście do krypty grobowej oraz do położonego niżej ogrodu.

Το θρησκευτικό συγκρότημα αποτελείται από 4 κυβικά αντικείμενα, δηλαδή:

  • Ναός (1) με εμβαδόν δόμησης 131 m²
  • Πολυλειτουργικό κτίριο – πρυτανείο (2), διώροφο με επιφάνεια δόμησης 263 m². στο ισόγειο υπάρχει ξενώνας (τραπεζαρία, 4 σαλόνια, 2 μπάνια και κουζίνα) και στον πρώτο όροφο – το γραφείο της ενορίας και το διαμέρισμα του ιερέα (πρώην μοναστηριακό κτίριο)
  • Επί της πλατείας μεταξύ των προαναφερθέντων κυβικά αντικείμενα, υπάρχει κάθοδος στην ταφική κρύπτη (5)
  • Δύο προσωρινές κατασκευές: ένα βοηθητικό κτίριο στον κήπο (6) και ένα κτίριο υγιεινής (4) στη νότια γωνία του οικοπέδου (2 καμπίνες, η καθεμία με τουαλέτα και ντους)
  • Στο βορειοανατολικό τμήμα του οικοπέδου υπάρχει κήπος (3) σε ορθογώνιο χωμάτινο πεζούλι χαμηλωμένο περίπου 23 μέτρα από το επίπεδο των κτιρίων.
  • Η κύρια είσοδος στο θρησκευτικό συγκρότημα (7) βρίσκεται στον άξονα της οδού Φωτομάρα. Υπάρχουν πέτρινες σκάλες που οδηγούν από το επίπεδο του δρόμου στο πάνω επίπεδο του οικοπέδου, όπου βρίσκονται τα κύρια κτίρια και η κάθοδος στην ταφική κρύπτη και τον κήπο από κάτω.

Kościół Przemienienia Pańskiego

Εκκλησία της Μεταμορφώσεως του Κυρίου

Bryła świątyni od strony głównych schodów
Το σώμα του ναού από την πλευρά της κύριας σκάλας

Wnętrze świątyni – stan z 2016 roku
Το εσωτερικό του ναού – από το 2016

Kopia obrazu Rafaela Santa familia (131 × 107 cm na desce), ofiarowana przez rząd francuski w roku 1843
Αντίγραφο του πίνακα του Ραφαήλ Santa familia (131 × 107 cm σε μια ξύλινη σανίδα), δωρεά από τη γαλλική κυβέρνηση το 1843

Epitafium Filhellenów w kościele (nad wejściem)– „Łuk Taurota”

Επιτάφιος των Φιλελλήνων στην εκκλησία (πάνω από την είσοδο) – „Αψίδα Ταυρότου”

Epitafium usytuowane jest wewnątrz świątyni. Składa się z 4 pionowych, drewnianych kolumn, po dwie z każdej strony drzwi wejściowych do świątyni. Na kolumnach upamiętnionych jest 280 powstańców – filhellenów, którzy polegli z bronią w ręku lub zmarli w czasie Powstania 1821-29. Autor Markos Roussos Milidonis podaje pełną charakterystykę tych postaci w swojej monografii, która podana jest w rozdziale 1 tego opracowania.
Kolumny nakryte są greckim tympanonem, na którym widnieje napis w języku francuskim:

Ο επιτάφιος βρίσκεται εντός του ναού. Αποτελείται από 4 κατακόρυφους ξύλινους κίονες, δύο σε κάθε πλευρά της θύρας εισόδου του ναού. Οι στήλες μνημονεύουν 280 στασιαστές – Φιλέλληνες που έπεσαν οπλισμένοι ή πέθαναν κατά την εξέγερση του 1821-29. Ο συγγραφέας Μάρκος Ρούσσος Μηλιδόνης παρέχει μια πλήρη περιγραφή αυτών των χαρακτήρων στη μονογραφία του, η οποία δίνεται στο κεφάλαιο 1 της παρούσας μελέτης.
Οι κίονες καλύπτονται με ελληνικό τύμπανο με επιγραφή στα γαλλικά:

A LA MEMOIRE DES PHILHELLENES MORTS POUR LINDEPENDANCE

(pamięci filhellenów, którzy zginęli za niepodległość)
(στη μνήμη των φιλελλήνων που πέθαναν για την ανεξαρτησία)

Widok ogólny epitafium, kolumny: 1, 2, 3 i 4
Γενική άποψη του επιταφίου, στήλες: 1, 2, 3 και 4

Epitafium kolumna 1 i 2
Επιτάφιος στήλη 1 και 2

Epitafium kolumna 3 i 4
Επιτάφιος στήλη 3 και 4

Pozostałe elementy zagospodarowania

Άλλα στοιχεία ανάπτυξης|
Other development items

Budynek poklasztorny (plebania) i zejście do krypty grobowej
Πρώην μοναστηριακό οικοδόμημα (πάροδος) και κάθοδος στην ταφική κρύπτη

Krypta grobowa. W głębi komora grobowa (osarium), zakryta płaskorzeźbą.
Ταφική κρύπτη. Στο εσωτερικό του υπάρχει ταφικός θάλαμος (οσάριο), καλυμμένος με ανάγλυφο.

Refektarz w budynku poklasztornym z wejściami do pokoi gościnnych
Τραπεζαρία στο κτίριο της πρώην μονής με εισόδους σε δωμάτια

Kuchnia i pokój gościnny
Κουζίνα και υπνοδωμάτιο

Schody zewnętrzne na drugi poziom plebanii i schody do ogrodu
Εξωτερικές σκάλες στο δεύτερο επίπεδο της πρυτανείας και σκάλες στον κήπο

Schody wejściowe na teren zespołu sakralnego
Σκάλες εισόδου στο θρησκευτικό συγκρότημα

3. Zakres prac i szacunkowe określenie kosztów

Όλες οι εργασίες που πρέπει να γίνουν και το εκτιμώμενο
κόστος All work to be done and estimated cost

Prace studialne i przygotowawcze

Μελέτη και προπαρασκευαστική εργασία

  • Szczegółowa inwentaryzacja zagospodarowania zespołu sakralnego 4000
    Αναλυτική απογραφή της ανάπτυξης του θρησκευτικού συγκροτήματος
  • Studium historyczno – konserwatorskie zespołu sakralnego dla uzyskania zgody i warunków modernizacji zespołu sakralnego 7000
    Ιστορική και συντηρητική μελέτη του ιερού συγκροτήματος να λάβει συγκατάθεση και προϋποθέσεις για τον εκσυγχρονισμό της εγκατάστασης

Prace projektowe

Σχεδιαστική εργασία

  • Opracowanie i uzgodnienie projektu konserwatorskiego dla elementów objętych ochroną konserwatorską 7000
    Ανάπτυξη και έγκριση έργου διατήρησης των στοιχείωνυπό προστασία διατήρησης
  • Opracowanie i uzgodnienie projektu budowlanego oraz uzyskanie pozwolenia na wykonanie robót objętych projektem 8000
    Ανάπτυξη και έγκριση της μελέτης κατασκευής και λήψη άδειες εκτέλεσης έργων που καλύπτονται από το έργο

Prace Konserwatorskie

Εργασίες συντήρησης

  • Demontaż i konserwacja Epitafium Filhellenów (konserwacja drewna) i przekazanie do Muzeum Filhellenizmu w Atenach 12000
    Αποξήλωση και συντήρηση του Φιλελληνικού Επιταφίου (συντήρηση ξύλου) και μεταφορά στο Μουσείο Φιλελληνισμού Αθηνών
  • Wykonanie repliki Epitafium Filhellenów i montaż w miejsce oryginału 10000
    Κατασκευή αντιγράφου του Επιταφίου των Φιλελλήνων και τοποθέτησή του στη θέση του πρωτοτύπου
  • Pozostałe prace konserwacyjne w świątyni, krypcie i budynku poklasztornym, objętych ochroną konserwatorską 15000
    Άλλα έργα συντήρησης στο ναό, την κρύπτη και το πρώην μοναστηριακό κτίριο, υπό προστασία συντήρησης

Prace budowlane i wyposażeniowe

Εργασίες κατασκευής και εξοπλισμού

  • Modernizacja sieci wodociągowej i kanalizacyjnej 10000
    Εκσυγχρονισμός των δικτύων ύδρευσης και αποχέτευσης
  • Modernizacja sieci elektrycznej, telefonicznej i sygnalizacyjnej 3000
    Εκσυγχρονισμός των δικτύων ηλεκτρισμού, τηλεφώνου και σηματοδότησης
  • Poszerzenie zejścia do krypty grobowej oraz zabezpieczenia przeszklonym zadaszeniem 12000
    Διεύρυνση της εισόδου στην ταφική κρύπτη και ασφάλισή της με γυάλινη οροφή.
  • Prace remontowe świątyni, budynku poklasztornego oraz krypty grobowej 13000
    Εργασίες ανακαίνισης του ναού, του πρώην μοναστηριού και της ταφικής κρύπτης
  • Wydzielenie w budynku poklasztornym pomieszczenia biurowego 3000
    Διαχωρισμός χώρου γραφείων στο κτίριο του πρώην μοναστηριού
  • Zamknięcie refektarza ścianą przeszkloną z drzwiami przesuwnymi 5000
    Κλείσιμο της τραπεζαρίας με γυάλινο τοίχο με συρόμενες πόρτες
  • Modernizacja budynku sanitarnego 15000  
    Εκσυγχρονισμός του κτιρίου υγιεινής
  • Remont budynku gospodarczego w ogrodzie 2000
    Ανακαίνιση αγροκτήματος στον κήπο
  • Położenie nowej, szczelnej nawierzchni na górnym poziomie 8000
    Τοποθετώντας μια νέα, σφιχτή επιφάνεια στο επάνω επίπεδο
  • Instalacja baterii słonecznych na budynku poklasztornym 5000
    Εγκατάσταση ηλιακών συλλεκτών σε κτίριο πρώην μοναστηριού
  • Budowa trwałego ogrodzenia zewnętrznego ogrodu 5000
    Κατασκευή ανθεκτικής εξωτερικής περίφραξης κήπου
  • Poszerzenie schodów z górnego poziomu do ogrodu 4000
    Διεύρυνση της σκάλας από το πάνω επίπεδο στον κήπο
  • Budowa dwóch wind schodowych dla osób niepełnosprawnych ( na pierwsze piętro budynku poklasztornego i na schodach wejściowych) 20000
    Κατασκευή δύο ανελκυστήρων σκάλας για άτομα με ειδικές ανάγκες (στον πρώτο όροφο του κτιρίου της πρώην μονής και στις σκάλες εισόδου)
  • Przystosowanie ogrodu do celów edukacyjnych (ekran do slajdów, ławki, oszklone gabloty z planszami prezentującymi historię sanktuarium Filhellenów, historię Powstania 1821 oraz historię Nafplio i Grecji). 16000
    Προσαρμογή του κήπου για εκπαιδευτικούς σκοπούς (διαφάνεια, παγκάκια, γυάλινες θήκες με σανίδες που παρουσιάζουν την ιστορία του ιερού των Φιλελλήνων, την ιστορία της Εξέγερσης του 1821 και την ιστορία του Ναυπλίου και της Ελλάδας).
  • Prace nieprzewidziane oraz koszty administracyjne 30000
    Απρόβλεπτες εργασίες και διοικητικές δαπάνες

Ogółem: 230000 €
Σύνολο: 230000 €

4. SPOSÓB REALIZACJI REWALORYZACJI I PROPONOWANY SPOSÓB FUNKCJONOWANIA SANKTUARIUM FILHELLENÓW

Tροποσ εφαρμογησ τησ επανεκτιμησησ και προτεινομενοσ τροποσ λειτουργιασ του φιλελληνικου ιερου
Method of implementing the revaluation and proposed method of operation of the philhellen sanctuary

Autorzy niniejszego opracowania zakładają, że Zleceniodawca, kierując się zasadą dobra wspólnego europejskiej tożsamości, wystąpią z petycją do władz kościoła katolickiego w Grecji, o podjęcie działań zmierzających do realizacji przedsięwzięcia opisanego w tym opracowaniu.

Οι συντάκτες αυτής της μελέτης υποθέτουν ότι ο Πελάτης, με γνώμονα την αρχή του κοινού καλού της ευρωπαϊκής ταυτότητας, θα υποβάλει αίτηση στις αρχές της Καθολικής Εκκλησίας στην Ελλάδα για να λάβουν μέτρα για την υλοποίηση του έργου που περιγράφεται σε αυτή τη μελέτη.

W przypadku zaakceptowania niniejszego opracowania przez władze kościoła katolickiego w Grecji, z uwagi na rozmiar przedsięwzięcia, autorzy widzą konieczność udzielenia decydentowi wszechstronnego wsparcia w pozyskaniu środków na realizację rewaloryzacji i w przeprowadzeniu tej rewaloryzacji zgodnie z zatwierdzoną dokumentacją projektową oraz zgodnie z wymogami władz kościelnych i samorządowych.

Εάν αυτή η μελέτη γίνει αποδεκτή από τις αρχές της Καθολικής Εκκλησίας στην Ελλάδα, λόγω του μεγέθους του έργου, οι συγγραφείς βλέπουν την ανάγκη να παράσχουν στον υπεύθυνο λήψης αποφάσεων ολοκληρωμένη υποστήριξη για την απόκτηση κεφαλαίων για την επανεκτίμηση και την πραγματοποίηση αυτής της αναπροσαρμογής σύμφωνα με την εγκεκριμένη τεκμηρίωση του έργου και σύμφωνα με τις απαιτήσεις της εκκλησίας και των τοπικών αρχών.

Zakłada się, że kustoszem całego zespołu sakralnego będzie aktualny duszpasterz katolicki w ramach przyznanych mu kompetencji przez władze Kościoła katolickiego w Grecji oraz władze samorządowe.

Υποτίθεται ότι ο έφορος ολόκληρου του θρησκευτικού συγκροτήματος θα είναι ένας νυν Καθολικός ιερέας στα πλαίσια των αρμοδιοτήτων που του έχουν παραχωρήσει οι αρχές της Καθολικής Εκκλησίας στην Ελλάδα και οι τοπικές αρχές.

Autorzy opracowania proponują utworzenia w obrębie zespołu sakralnego odrębnego podmiotu pod nazwą:

Οι συγγραφείς της μελέτης προτείνουν τη δημιουργία μιας ξεχωριστής οντότητας με το όνομα εντός του ιερού συμπλέγματος:

MŁODZIEŻOWE CENTRUM FILHELLENÓW W NAFPLIO imienia PUŁKOWMIKA HILARIONA TOURETA

ΚΕΝΤΡΟ ΝΕΩΝ ΦΙΛΕΛΛΗΝ ΣΤΟ ΝΑΥΠΛΙΟ ονόματα ΣΥΝΤΑΓΜΑΤΑΡΧΙΩΝ ΙΛΑΡΙΩΝ ΤΟΥΡΕΤΤΟ

Centrum zajmowałoby się organizacją pobytów grup młodzieżowych i szkolnych z Grecji i Europy oraz działalnością promocyjno – edukacyjną.
Το κέντρο θα οργανώνει παραμονές για ομάδες νέων και σχολικών ομάδων από την Ελλάδα και την Ευρώπη, καθώς και προωθητικές και εκπαιδευτικές δραστηριότητες.

Mgr inż. arch. kraj. Marek Nadolski
DYPLOMOWANY URBANISTA
certified urban planner
tel.: +30 694 636 9933

Αθήνα, Οκτώβριος 2023

Mgr inż. bud. Georgios Parousis
EKSPERT BUDOWNICTWA OGÓLNEGO
general construction expert
tel.: +30 694 472 9817

Bibliografia

  1. Δρ. Μάρκος Ν. Ρούσσος – Μηλιδώνης ιστορικός – φιλόλογος: ΑΝΑΛΕΚΤΑ ΚΑΘΟΛΙΚΗΣ ΕΚΚΛΗΣΙΑΣ ΝΑΥΠΛΙΟΥ (75 μ.Χ. – 2004). Ναύπλιο 2004
  2. Μάρκος ΡΟΥΣΣΟΣ – ΜΗΛΙΔΩΝΗΣ: ΤΟ ΜΝΗΜΕΙΟ ΦΙΛΕΛΛΗΝΩΝ ΣΤΟ ΝΑΥΠΛΙΟ. Ανάτυπο από τo περιοδικό ΣΥΓΧΡΟΝ ΒΗΜΑΤΑ Τεύχος 68. Αθήνα 1991.
  3. Markos Roussos – Milidonis, Bernhard Jager: Der Denkmal Der Philhellenen in Nafplio. Athen 1992.
  4. Konstantinos Velendzas:H Μάχη του Πέτα. Θεμέλιος λίθος της Eυρωπαϊκής ενοποίησης. Athens, 2022.
  5. Gościwit Malinowski: HELLENOPOLONIKA. Wrocław – 2019.